Ono što nas zabrinjava je ponašanje koje ukazuje na psihološku traumu, izuzetno akutnu.
O que nos preocupa é o comportamento que sugere severo trauma emocional.
Ubojica nam ukazuje na jednu staru knjigu.
O assassino está indicando um livro velho.
Slušao sam o vama, Gospodine D'Artanjan, i ništa što sam èuo ne ukazuje na vašu skromnost.
Ouvi falar de si, Monsieur D'Artagnan, e nada do que eu ouvi me faz pensar que seja humilde.
Sve ukazuje na to da možda postoji još jedan osumnjièen.
Tudo isso deveria ter dado a dica de que poderia haver outro suspeito.
Po zvuku motora, zakljucujemo da avion uzlece, i to više od 300 m od zemlje, što ukazuje na veliko urbano podrucje.
Pelo barulho das turbinas, o avião está arremetendo. O avião está a 1000 pés, indicando que é uma grande região de salto.
Jacina zvuka ukazuje na to da je crkva preko puta, ponovno, verovatno na gradskom trgu.
O volume indica que a igreja é do outro lado da rua.
To plus kamenje ukazuje na bakterijsku infekciju.
Isso mais as pedras indicam infecção bacteriana.
Hoæu kompletan spisak svega što ste našli... trag stopala, vozila, bilo šta što ukazuje na bekstvo.
Quero um inventário de tudo o que encontrou. Pegadas, marcas de veículos de neve, qualquer sinal de fuga.
Ukazuje na neku vrstu invazivnog medicinskog testa, vrlo moguæe na kolonoskopiju.
É desagradável, e precisa ser repetida. Sugere algum tipo de exame médico invasivo.
Vlada Brazila hoce da izda zapis koji nam zasigurno ukazuje na nesto sto jedino moze biti opisano kao bioloska besmislica.
O Governo do Brasil quer deixar registrado que, para nós, isso só pode ser descrito como absurdo biológico.
To dalje ukazuje na vezu sa energijom stvorenom interakcijom suprotnosti.
O que certamente tem a ver com a energia criada pelo atrito entre os opostos.
Možda ta èinjenica što nije mogao da umre, jednostavno ukazuje na besmrtnost njegovih ideja.
Talvez o fato de ele não conseguir morrer, seja um indício da imortalidade das ideias dele.
Saul Berenson je pronašao redigirani dokument koji ukazuje na misiju.
Saul Berenson encontrou um documento que aponta a missão.
Broj spisa ukazuje na napad bespilotnom letelicom.
O código de referência sugere um ataque teleguiado.
Sve ukazuje na to da bismo se lepo proveli.
Bem, isto mostra que é bem possível apesar de tudo.
Zapravo, veæina onog što je rekao, iako je govorio ubedljivo, ne odgovara onome što jedino mogu nazvati mojom instinktivnom reakcijom na njegovo prisustvo, mada ne mogu jasno utvrditi klinièko ponašanje koje ukazuje na ovo.
Na verdade, muito do que ele disse, embora falado de forma convincente, não condisse com minha resposta instintiva à presença dele. Embora eu não possa apontar comportamentos clínicos que indique isso.
Radiokarbon-14 ukazuje na to da su neka od ovih stabala stara 9.000 godina.
O radiocarbono 14 indica que algumas têm 9.000 anos. Isso parece impossível.
I pored zapovesti 'Ne ubij', ne znaèi strogu naredbu, osvræuæi se na dno stranice koje ukazuje na sluèajeve kada je ubistvo i dalje moguæe.
E o mandamento "não matarás"... não está entre asterisco por uma... lista em pé de página onde figuram as instâncias em que é certo matar.
Ovo ukazuje na to da ste sreæni.
Isso indica que você está feliz.
Bez krvi i tela, sve ukazuje na otmicu.
Sem sangue e sem corpo indica sequestro.
Mislio sam da vi znate... jer mi sve što sam video ukazuje na to da su to religijski simboli.
E achei que você... porque tudo o que vi a respeito diz que são religiosos.
Izlazni otvor ukazuje na to gde trebalo da mrtvi vaskrsnu.
O túnel de saída aponta para o local onde os mortos vão ressuscitar.
Imamo savijeni listiæ koji ukazuje na putovanje, ali je ukršten sa slomljenim što znaèi ostanak.
Tem uma folha curvada, o que indica uma jornada, mas está cruzada por uma quebrada, o que significa uma vida estagnada.
Veliki palac ukazuje na jaku volju a vašu je stvarno teško nadvladati.
O polegar grande... significa que você tem força de vontade e uma determinação difícil de ser contrariada.
Škiljenje ukazuje na osjetljivost na svjetlo... blagi pad respiratorne funkcije... i maskara ispod desnog oka je nakrivo.
Os olhos apertados sugerem sensibilidade à luz, queda nas funções respiratórias, e o rímel do seu olho direito está borrado.
Èað na tvojoj haljini ukazuje na to da si vozom išla do Portsmuta, jer su sve druge obližnje pruge koje bi mogle da posluže za povratak te razdaljine ili u popravci ili ih ona tek oèekuje.
A fuligem no vestido atesta que foi de trem a Portsmouth, já que todas as outras linhas que oferecem viagens de ida e volta nesse tempo estão em reparos.
Dokument ne ukazuje na saradnju nego je dokazuje.
O documento não sugere uma relação. Ele comprova essa relação.
A naèin na koji je objavio snimak ukazuje na to da poseduje kompjuterske veštine.
A divulgação do vídeo demonstra conhecimento de informática.
Ili da uprkos tome što sve ukazuje na "Vejn korporaciju" izgleda da nema ništa od istrage.
Ou, mesmo que tudo aponte para as Empresas Wayne, aparentemente não há nenhuma investigação.
Ovo u stvari ukazuje na to da smo možda promašili celu priču sa Internetom.
O que isto sugere é que, na verdade, obtenhemos talvez a história equivocada sobre a internet.
Ukazuje na greške drugih ljudi, ne u pogrdnom smislu, već sa puno ljubavi i poštovanja, kako bi svi imali koristi od toga.
E aponta erros de outras pessoas, não numa maneira de 'peguei você', mas numa forma de dedicação e apoio para que todos se beneficiem.
Ne čovek koji sedi i ukazuje na to kako je izvršilac dela mogao bolje da uradi stvari i kako je pao i spotakao se.
Não é o homem que fica sentado apontando como o outro poderia ter feito melhor e como ele tropeça e cai. O crédito vai para o homem na arena
Izgleda da pisci znaju da dete koje živi van svoje porodice ukazuje na ono na čemu porodica zaista počiva više nego što ona sama pokazuje da jeste.
Parece que escritores sabem que a criança fora da família reflete o que a família realmente é, mais do que ela própria promove que é.
Mislim da sve ukazuje na to.
Acho que é o que isso tudo está mostrando.
Jer ukazuje na to da treba da uradimo nešto."
Porque ele sugere que deveríamos fazer algo.
To je vrlo ekstreman pogled ali on ukazuje na realnost da se ljudi upuštaju u život koji imaju i ne žele da budu izlečeni ili promenjeni ili eliminisani.
É um ponto de vista muito extremado mas ele aponta para a realidade de que as pessoas se envolvem com a vida que têm e não querem ser curadas, mudadas ou eliminadas.
Ništa na njemu ne ukazuje na to da će da se tako bori s njim.
Não há nada nele que indique: "Estou prestes a enfrentá-lo deste jeito."
Dole prema dnu ćete videti "Registar nepojavljivanja na sudu" što opet ukazuje na to kolike su šanse da se neko ponovo pojavi na sudu.
Então, na parte de baixo, vemos o parâmetro de ausência, que é a probabilidade de que alguém volte aos tribunais.
Ne postoji ništa što ukazuje na to da je vaš mikrofon uključen.
Não há nada que indique que o microfone está habilitado.
Dok žene vole dublje glasove sa manjim rasponom između formanata, što ukazuje na krupniju građu.
enquanto as mulheres preferem vozes graves com picos mais próximos, o que indica um grande tamanho corporal.
To je veliki prostor koji sadrži sve reči na takav način da udaljenost između bilo koje od njih dve ukazuje na to koliko su blisko povezane.
um espaço enorme que contém todas as palavras, de tal forma que a distância entre elas indique o grau de relação existente entre elas.
Kao drugo, ako razmislite o tome, svaki grad na svetu ima svoj jedinstveni otpad poput otiska prsta, a taj otisak prsta nam ukazuje na izvor problema i na put ka njegovom rešavanju.
E, duas: se você pensar nisso, cada cidade do mundo tem uma única impressão digital do lixo, e essa impressão digital fornece tanto a fonte do problema como o caminho para a solução.
Sve ovo ukazuje na to da memorija slonova seže dalje od reakcije na stimulus.
Tudo isso mostra que a memória deles é mais que a resposta a um estímulo.
Njihovo razumevanje sintakse ukazuje na to da oni imaju sopstveni jezik i gramatiku.
Sua compreensão de sintaxe sugere que usam linguagem e gramática próprias.
Ali jedan razlog je to što ukazuje na promenu, od ranije do kasnije.
Mas uma razão é que isso singnifica uma ruptura, entre o antes e o depois.
Stiv Gren ukazuje na to da smo Vi i ja zapravo više nalik talasu nego nepromenljivoj stvari.
Steve Grand comenta que nós mesmos parecemos mais com uma onda do que com algo duradouro.
5.4143478870392s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?